Pagina 2 di 12

Re: Ghibli - Hayao Miyazaki: Gake no ue no Ponyo

Inviato: mercoledì 17 ottobre 2007, 19:42
da LBreda
Non devi fare questi post, argh, ho una curiosità assurda.

Ecco, io spero vivissimamente in un ritorno alla semplicità di Totoro, è qualcosa di cui l'animazione ha fortemente bisogno.

Ma, allo stesso tempo, ero decisamente preoccupato del fatto che anche Miyazaki, e probabilmente chi gli sta intorno (per quanto dubito che Miyazaki sia il tipo di persona che dia retta a chi gli sta intorno) avesse la stessa mia idea. Perché un'imitazione di Totoro è uno spreco. Uno come Miyazaki è capacissimo di far qualcosa di molto diverso, seppure con la stessa semplicità.

Spero però ancora che il film sia degno delle aspettative.

E spero anche che Hisaishi non mi deluda, non lo ha mai fatto finora.

Re: Ghibli - Hayao Miyazaki: Gake no ue no Ponyo

Inviato: mercoledì 17 ottobre 2007, 21:06
da Rebo
Be', posso però... riportare qui il testo, almeno quello.

Le parole dovrebbero essere opera dell'animatore Kondo Katsuya. Con la collaborazione di Miyazaki (ma l'informazione è da verificare).
Gli interpreti sono Fujiaoka Takaaki, Fujimaki Naoya e Ohashi Nozomi, quest'ultima di otto anni. Per quanto io mi sia accorto di una sola voce maschile a cantare con la bambina (potrebbero alternarsi, però, in effetti).

Si immagina che una bambina stia cantando con qualche difficoltà, cosìcché suo padre la aiuta cantando assieme, oppure da solo.

Gake no ue no Ponyo Theme Song – Romaji

Ponyo Ponyo Ponyo sakana no ko
Aoi umi kara yatte kita
Ponyo Ponyo Ponyo fukurannda
Manmaru onaka no onna no ko
Peta-peta pyon-pyon
Asitte iina kakechao
Migi-migi-bun-bun
Otetewa iina tunaijao

Anoko to haneru to kokoro mo odoruyo
Paku-paku chu-gyu, paku-paku chu-gyu
Anoko ga daisuki

Makkakka no Ponyo Ponyo Ponyo sakana no ko
Aoi umi kara yatte kita
Ponyo Ponyo Ponyo fukurannda
Manmaru onaka no onna no ko


Gake no ue no Ponyo Theme Song – Parole in italiano (da un primo abbozzo di traduzione inglese, pubblicato su ghibliworld.com)

Ponyo Ponyo Ponyo, è una bambina pesce
E' arrivata dall'oceano blu
Ponyo Ponyo Ponyo,
E' una bambina dalla pancia rotonda
Peta-peta pyon-pyon
Com'è bello avere i piedi! Proverò a correre!
Migi-migi-bun-bun
Com'è bello avere le mani! Proverò a stringerle con te!

Quando salto con lei, il mio cuore danza assieme
Paku-paku chu-gyu, paku-paku chu-gyu
Mi piace così tanto!

Ponyo Ponyo Ponyo, è una bambina pesce vestita di rosso
E' venuta dall'oceano blu
Ponyo Ponyo Ponyo,
E' una bambina dalla pancia rotonda

Informazioni sulle onomatopee
Peta-peta: camminare a piedi nudi
Pyon-pyon: saltare
Migi-migi: destra-destra (forse mano destra).
Bun-bun: ?
Paku-paku: un pesce rosso che respira con la bocca aperta
Chu-gyu----chu: baciare
Gyu: abbracciare

... E la musica è in linea col testo.

Re: Ghibli - Hayao Miyazaki: Gake no ue no Ponyo

Inviato: domenica 21 ottobre 2007, 10:55
da Rebo
Ah be', ma allora era un segreto di Pulcinella...!

Qualche furbacchione ha messo la canzone su YouTube. Sbrigatevi a scaricarla, prima che la rimuovano!

A metà circa ci sono voci che si sovrappongono perché, come avevo scritto, è stata trasmessa via radio.

http://www.youtube.com/watch?v=zkiTk7BhuWc

Re: Ghibli - Hayao Miyazaki: Gake no ue no Ponyo

Inviato: domenica 21 ottobre 2007, 12:25
da LBreda
Beh, non mi dispiace per nulla.

Sì, è semplice come lo era il tema di Tonari no Totoro, ma può benissimo essere qualcosa di completamente diverso. Insomma, non ha scalfito le mie aspettative su Hisaishi e su Miyazaki.

Re: Ghibli - Hayao Miyazaki: Gake no ue no Ponyo

Inviato: domenica 21 ottobre 2007, 12:33
da Rebo
Infatti non è brutta. E' solo un poco "già sentita"... E tanto ispirata a Totoro

Re: Ghibli - Hayao Miyazaki: Gake no ue no Ponyo

Inviato: martedì 04 dicembre 2007, 15:37
da Rebo
Novità sparse...

- Domani esce il CD singolo della canzone dei titoli di coda del film. Ma... Ponyo avrà forse più di una canzone? Il produttore Toshio Suzuki, nella puntata di domenica scorsa del programa radiofonico Ghibli Asemamire, ha detto che Joe Hisaishi ha composto sinora altre 6 canzoni dedicate al film. Probabile, tuttavia, che si tratterà di brani destinati a confluire solo nell'Image Album di Ponyo (il CD contenente le musiche ispirate a bozzetti e storyboard).

- Non vedremo più nuove immagini del film o della lavorazione sino all'uscita del trailer, a maggio. Questo perché pare che qualcuno si sia lamentato con lo Studio Ghibli, a causa della quantità di materiale sinora precocissimamente divulgato. Suzuki ha allora deciso che, d'ora in avanti, tutta la pubblicità riguardante il film sarà puramente "sonora": e la strategia è stata inaugurata, appunto, con la messa in vendita anticipata del CD singolo. In compenso, alla conferenza stampa di presentazione del CD (avvenuta ieri, 3 dicembre), è stata scattata una foto che mostra come già inizi a circolare del merchandising ispirato al film...

Immagine

(Foto da GhibliWorld.com)

- Ancora nella puntata di domenica di Ghibli Asemamire, è stato raccontato da Suzuki un colloquio che egli ha avuto con Miyazaki la scorsa primavera.

Suzuki: «Ponyo sta costandoci moltissimo. Il film dovrà avere successo, almeno per permetterci di andare in pari».
Miyazaki: «NO!! Signor Suzuki, Ponyo non dovrebbe mirare ad ottenere profitti. Non voglio nemmeno andare in pari, questa volta».
Suzuki: «Guarda che tu sei anche un membro dell'esecutivo della compagnia. Dovremmo considerare anche questioni gestionali e riguardanti i profitti dei nostri affiliati».
Miyazaki: «No! Stavolta, non proverò nemmeno a cercare il successo. In sostanza, i film che diventano grandi successi sono tutti di seconda scelta. Mi sono pentito di essermi prestato a costruire successi».

(E allora i pupazzoni di Ponyo della foto?!?)

- È stato aperto il sito web del film. GAKE NO UE NO PONYO WEBSITE

Re: Ghibli - Hayao Miyazaki: Gake no ue no Ponyo

Inviato: martedì 04 dicembre 2007, 18:02
da Francesco F
Rebo ha scritto: Suzuki: «Ponyo sta costandoci moltissimo. Il film dovrà avere successo, almeno per permetterci di andare in pari».
Miyazaki: «NO!! Signor Suzuki, Ponyo non dovrebbe mirare ad ottenere profitti. Non voglio nemmeno andare in pari, questa volta».
Suzuki: «Guarda che tu sei anche un membro dell'esecutivo della compagnia. Dovremmo considerare anche questioni gestionali e riguardanti i profitti dei nostri affiliati».
Miyazaki: «No! Stavolta, non proverò nemmeno a cercare il successo. In sostanza, i film che diventano grandi successi sono tutti di seconda scelta. Mi sono pentito di essermi prestato a costruire successi».

(E allora i pupazzoni di Ponyo della foto?!?)
rotfl, ma tutte 'ste leggende metropolitane su Miyazaki... che non ha mai visto un film che non sia suo, che fa film senza pensare all'aspetto economico... non se la tira un po' troppo? :P
[e io ho comprato proprio oggi la doppiodisco de Il castello di Cagliostro...]

Re: Ghibli - Hayao Miyazaki: Gake no ue no Ponyo

Inviato: mercoledì 05 dicembre 2007, 09:48
da Rebo
Elikrotupos ha scritto: rotfl, ma tutte 'ste leggende metropolitane su Miyazaki...
:asd:
Se ne vuoi altre sul suo rapporto con i film altrui, ce ne sono di incredibili...
Tipo quella per cui una volta allo Studio Ghibli accadde un evento: Miyazaki salutò tutti a mezzogiorno, dicendo: «Oggi me ne vado al cinema». Tornò alle 8 di sera, e Suzuki gli chiese: «Che hai visto?». Miyazaki: «Cinque film». S: «?!?». M: «Guardavo i cartelloni fuori dei cinema, e se le figure mi piacevano entravo. Se poi il film mi pareva poco interessante, uscivo dopo cinque minuti». S: «E c'era qualcosa di interessante?» M: «Mi ha colpito il film Gengis Khan». S: «Ma pare che sia noiosissimo!». M: «Però le armature erano interessanti. Mi sono sempre chiesto come fossero le armature dei mongoli. Oggi ho risolto un dubbio decennale. Comunque, sono rimasto dentro solo mezz'ora».

Oppure: Miyazaki e i film in TV. Si dice che a casa abbia solo un televisore vecchissimo a 14 pollici, tutto scassato e che altera pesantemente i colori delle immagini. Un giorno, Miyazaki è andato dal solito Suzuki e: «Ho visto un film in TV. Andrej Tarkovsky è un grande. Be', la mia TV aveva le immagini che andavano e venivano. Allora ho riempito i vuoti con la mia immaginazione. E ho immaginato che il suo film fosse veramente grande».

Meglio tornare in topic... con la track list del CD singolo, in cui pare ci sia anche una seconda canzone, chiamata "Tema di Fujimoto".

1 - Ponyo della scogliera
Testo di Katsuya Kondo; collaborazione al testo di Hayao Miyazaki; musica di Joe Hisaishi.
2 - Tema di Fujimoto
Testo di Fujioka Fujimaki; musica di Joe Hisaishi.
3 - Ponyo della scogliera
Base per karaoke.
4 - Tema di Fujimoto
Base per karaoke
5 - Ponyo della scogliera
"Seeing demonstration" (?!?)

Re: Ghibli - Hayao Miyazaki: Gake no ue no Ponyo

Inviato: giovedì 06 dicembre 2007, 11:11
da Rebo
In questa foto,

Immagine

dietro Suzuki che esibisce la sua Ponyo personale, si vedono forse dei fotogrammi del film, in basso a destra...

Re: Ghibli - Hayao Miyazaki: Gake no ue no Ponyo

Inviato: lunedì 17 dicembre 2007, 13:51
da Rebo
Aggiornamenti...

- Il film dovrebbe durare circa 110 minuti. Ma lo storyboard non è stato ancora terminato, e sinora sono stati animati solo 44 minuti. Questo potrebbe far sì che la durata aumenti, rispetto a quella annunciata.

- Ci sono notizie contrastanti a proposito del finale del film. Miyazaki ha recentemente detto qualcosa come: "devo trovare un lieto fine che si accordi bene con la canzone che ha scritto Hisaishi". Ma prima di tale dichiarazione, si era già diffusa la notizia per cui Miyazaki avrebbe raccontato allo staff come desidererebbe concludere il film. Lo staff sarebbe rimasto a bocca aperta, trovando questo finale come uno dei più soddisfacenti di Miyazaki, paragonabile a quelli di Porco Rosso e di Totoro. Non ci sono state, secondo lo staff, le difficoltà incontrate nel dare un finale a Il Castello Errante di Howl

- La storia avrebbe molto in comune con la leggenda giapponese di Urashima Taro, che narra di un pescatore che soccorre una tartaruga e viene ricompensato con una visita al cosiddetto "Palazzo del drago". Trascorre molti giorni felici in un regno subacqueo. Alla fine, però, viene sopraffatto dalla nostalgia di casa e chiede alla regina il permesso farvi ritorno. Lei acconsente e gli dona una scatola tempestata di gioielli. Giunto a casa, egli scopre che nel mondo reale sono trascorsi oltre 300 anni e nessuno può ricordarsi di lui. Caduto in depressione si reca sulla spiaggia e si ricorda della scatola ingioiellata. La apre e fuoriesce una nuvola bianca: lui invecchia e muore (la scatola conteneva la sua reale età).

- Mi è arrivato il CD singolo della colonna sonora. Oltre alla canzone dei titoli di coda, c'è un brano chiamato "Tema di Fujimoto". Fujimoto altri non è che il padre di Ponyo. Ehm, la canzone, sempre di Hisaishi, è un... tango. Un baldanzoso tango. Con tanto di fisarmonica. Con i due cantanti che intonano una melodia che mi ricorda un po'... un paio di cosacchi russi.

:umh:

Ogni tanto però, nell'accompagnamento strumentale, affiorano dei ricordi dello stile Kiki's Delivery Service

Ah, e per chiudere il disco, c'è la canzone di Ponyo cantata dalla bambina accompagnata dal pianoforte solo. Probabilmente è un provino o qualcosa del genere, perché la bambina stona in continuazione, non va a tempo e si dimentica le parole. Probabilmente voleva essere una cosa "carina"... Ehm, boh, per me è semplicemente inascoltabile :ops:

Re: Ghibli - Hayao Miyazaki: Gake no ue no Ponyo

Inviato: lunedì 17 dicembre 2007, 15:16
da LBreda
Rebo ha scritto:- La storia avrebbe molto in comune con la leggenda giapponese di Urashima Taro, che narra di un pescatore che soccorre una tartaruga e viene ricompensato con una visita al cosiddetto "Palazzo del drago". Trascorre molti giorni felici in un regno subacqueo. Alla fine, però, viene sopraffatto dalla nostalgia di casa e chiede alla regina il permesso farvi ritorno. Lei acconsente e gli dona una scatola tempestata di gioielli [...]
Uh, la lessi da bambino, leggermente riadattata. Non avevo idea fosse una fiaba giapponese.
- Mi è arrivato il CD singolo della colonna sonora.
Mi sai indicare dove trovarlo con un buon rapporto prezzo/affidabilità? Ho un negozio che, se glie lo chiedo me lo farebbe, credo, arrivare. Ma non credo che il prezzo sia bassissimo

Re: Ghibli - Hayao Miyazaki: Gake no ue no Ponyo

Inviato: lunedì 17 dicembre 2007, 16:54
da Rebo
Io l'ho acquistato qui:

http://global.yesasia.com/en/PrdDept.as ... 005072457/

Sono affidabilissimi, e i loro pacchi mi arrivano sempre con zero spese doganali. Inoltre non fanno pagare le spese di spedizione! (Solo però se si spendono dai 25 dollari in su, cioè poco più di 17 euro - io insieme a quello di Ponyo infatti mi sono preso anche un altro CD).

E poi se uno ordina due articoli che hanno la dicitura "Japan Mini Capsule Toys Giveaway" ti regalano pure un giochino totalmente inutile, scelto a caso in un set di tuo gradimento... In genere è robaccia, ma vabbe' :P

Re: Ghibli - Hayao Miyazaki: Gake no ue no Ponyo

Inviato: sabato 05 gennaio 2008, 10:27
da Rebo
Mi è arrivata un'email dal Giappone con una notizia che forse il Sollazzo riporta per primo in Italia (e magari non solo, visto che nemmeno i soliti siti d'informazioni Ghibli segnalano ancora la cosa)...

L'Image Album di Gake no ue no Ponyo uscirà il 5 marzo 2008, al prezzo di 2667 Yen (circa 16,70 Euro).
Conterrà sei canzoni (tra cui la già nota omonima del film) e un "molto di più" non meglio identificato.

Ricordo che un Image Album è un CD di musiche basate su bozzetti e storyboard, non la colonna sonora del film.

Re:

Inviato: martedì 08 gennaio 2008, 11:48
da Rebo
Per l'aggiornamento di oggi, prima mi autoquoto per ricordare alcuni "indizi" di qualche mese fa...
Rebo ha scritto: A proposito della vena "cupa" o inquietante del film: ad un tratto, su un muro accanto a Miyazaki, si intravede un disegno rappresentante una sagoma umanoide rilucente...

Immagine
Rebo ha scritto: Una sagoma umana misteriosa, brillante di luce propria e dalle vaghe caratteristiche femminili.
E poi riporto la notizia, proveniente dal produttore Toshio Suzuki, che ha parlato durante la trasmissione radiofonica Ghibli Asemamire andata in onda il giorno dell'Epifania.
Toshio Suzuki ha scritto:Ponyo parlerà di vita e morte. Mostrerà il mondo dell'aldilà. Qualcuno andrà a visitarlo e vi ritroverà la sua madre defunta.

Re: Ghibli - Hayao Miyazaki: Gake no ue no Ponyo

Inviato: domenica 13 gennaio 2008, 16:31
da Rebo
Dunque, oggi il menù prevede una nuova intervista con Miyazaki (che però non aggiunge nuovi dettagli sulla storia, ma solo una visione più approfondita del pensiero che sta dietro la concezione del film)

http://www.ghibliworld.com/news.html#1001

E poi la tracklist dell'Image Album di prossima uscita: come di consueto, i titoli dovrebbero dare qualche indizio su quelli che saranno alcuni dei "momenti topici" del film.

1. Gake no ue no Ponyo (Ponyo della (sulla?) scogliera)
Interpreti: Fujioka Fujimaki e Nozomi Ohashi
2. Sango Tou (Una torre di corallo)
3. Umi no Okasan (Madre del mare)
4. Imouto-tachi (Sorelle minori)
5. Ponyo Kuru (Ponyo arriva)
6. Fujimoto no theme (Tema di Fujimoto)
Interpreti: Fujioka Fujimaki
7. Hakkou Singou (Un segnale luminoso)
8. Ponyo no Komori-uta (La ninnananna di Ponyo)
Interprete: Nozomi Ohashi
9. Hontou no Kimochi (Un sincero sentimento)
Interprete: Fujioka Fujimaki
10. Himawari no Ie no Rinbu-kyoku
(Il girotondo della casa del girasole)
Interprete: Mai

Re: Ghibli - Hayao Miyazaki: Gake no ue no Ponyo

Inviato: mercoledì 16 gennaio 2008, 16:41
da Rebo
Nausicaa.net annuncia, finalmente, il completamento dello storyboard del film.

Il film si compone di 1.138 piani.

Facendo un rapido paragone:

*Il castello errante di Howl: 1,384 piani, 119 min 11 sec, 148.786 cel;
*La città incantata: 1,415 piani, 124 min 35 sec, 112,367 cel;
*Princess Mononoke: 1,676 piani, 133 min 24 sec, 144,034 cel;
*Porco Rosso: 1,060 piani, 93 min 18 sec, 58,443 cel;
*Kiki's Delivery Service: 1,179 piani, 102 min 46 sec, 67,317 cel;
*My Neighbor Totoro: 953 piani, 86 min 20 sec, 48,743 cel;

direi che siamo dalle parti dei 100 minuti.

Re: Ghibli - Hayao Miyazaki: Gake no ue no Ponyo

Inviato: giovedì 24 gennaio 2008, 10:17
da Rebo
Dunque, dunque.

La probabile data di uscita del film è il 19 luglio, salvo ritardi. Questo farebbe sì che per Venezia il film non potrebbe essere in concorso (ma nel caso, sono certo che Muller lo metterà in programma fuori concorso: figuriamoci se si fa scappare Miyazaki...)

Il responsabile delle public relations dello Studio Ghibli, Jyunichi Nishioka, ha comunicato che nuove informazioni sul film saranno divulgate subito dopo la Tokyo International Anime Fair (27-30 marzo). Cosa decisamente più interessante, ha affermato: «Ho letto l'intero storyboard, e mi sono accorto che la canzone del film cela un terribile segreto». Quindi, uno spoiler significativo.

Riporto allora sotto una traduzione grezza del testo (integrale, stavolta) della canzone, per quanto mi pare che non si riesca a vedere niente di importante... Al limite, si nota che nell'ultima strofa Ponyo non viene più "dall'oceano blu" ma "è venuta sulla scogliera". Non mi pare un grande spoiler, però: si sa perfettamente che Ponyo diventa umana. O forse il "segreto" sta in quell'episodio poco chiaro in cui si dice: Guarderò attentamente/Penso che anche lei stia guardando...

Ponyo Ponyo Ponyo, è un piccolo pesce
È venuta dall'oceano blu
Ponyo Ponyo Ponyo,
È una bambina dalla pancia rotonda
Peta-peta pyon-pyon
Che bello avere i piedi! Proverò a correre!
Nigi-nigi-bun-bun
Che bello avere le mani! Proverò a stringerle con te!

Quando salto con lei, il mio cuore danza assieme
Paku-paku chu-gyu, paku-paku chu-gyu
Mi piace così tanto!

Ponyo Ponyo Ponyo, è un piccolo pesce rosso
È venuta dall'oceano blu
Ponyo Ponyo Ponyo,
È una bambina dalla pancia rotonda

Buku-buku che buon odore
Ho molta fame, lo mangerò
Guarderò attentamente
Penso che anche lei stia guardando

Quando rido con lei, sento scaldarsi le mie guance
Waku-waku chugyu waku-waku chugyu
Mi piace così tanto!

Ponyo Ponyo Ponyo, è un piccolo pesce rosso
È venuta sulla scogliera
Ponyo Ponyo Ponyo,
È una bambina dalla pancia rotonda

Re: Ghibli - Hayao Miyazaki: Gake no ue no Ponyo

Inviato: martedì 05 febbraio 2008, 10:05
da Rebo
Il supplemento "Yomy" del quotidiano "Yomiuri Shimbun" pubblica in copertina un nuovo acquerello di Miyazaki legato al film.

Immagine

Fonte: Ghibliworld.com

Re: Ghibli - Hayao Miyazaki: Gake no ue no Ponyo

Inviato: mercoledì 20 febbraio 2008, 11:04
da Rebo
Toshio Suzuki si sbottona, e rivela come inizierà Gake no ue no Ponyo.

E' uno spoiler relativo, anticipato da quest'immagine:

Immagine

che circola già da mesi.

[spoiler]Un pesce di nome Ponyo sta giocando con un barattolo vuoto di marmellata Aohata (perché questa pubblicità occulta tra l'altro, non poteva essere una marmellata qualunque, n. d. Rebo?). Ci mette la testa dentro, ma non riesce più a tirarla fuori. Finisce per dimenarsi disperata in riva al mare, ma Sosuke la vede e la salva. Ponyo non dimenticherà mai la sua gentilezza.[/spoiler]

E poi un'altra novità: pare che le onde che appariranno nel film saranno disegnate solo ed esclusivamente da Miyazaki, il quale ha espressamente proibito agli animatori di disegnarne di proprie.

Re: Ghibli - Hayao Miyazaki: Gake no ue no Ponyo

Inviato: mercoledì 20 febbraio 2008, 11:48
da Valerio
Rebo ha scritto:pare che le onde che appariranno nel film saranno disegnate solo ed esclusivamente da Miyazaki, il quale ha espressamente proibito agli animatori di disegnarne di proprie.
Rotfl, a me tutta questa mitologia che inizia ad ammantare la figura di Miyazaki inizia a stare un po' sulle balle...
Pare tanto creata ad hoc per suscitare chissà quali scalpori...